Monday 23 September 2013

红姐姐剧场天使棒不见了 – 过程和感言   21 sept 13


很开心在2013 新的家协成立后的短短两个月, 校长的支持, 我们有机会可以举办这个话剧。

一个多月前, 好不容易确认了印票和传单(副主席改了好多次),送到学校,嗯..等了几天,老师没 派,哦.. 原来没人分50张一叠,我赶紧去学校分好。

Janet 理事提议要把票做成书签, 因此Tiew 理事也花了一些时间,把票一张张切好。女儿帮忙把serial no 一个个印上去.. ,卉,Janet ,朋友,孩子们一起开工绑ribbon,忙得不亦乐乎。

接到老师的电话,很多老师已收到捐款,要索票,可是接近考试老师非常忙,我就自告奋勇找几位家长帮老师处理,不知不觉,当上了”票务组”。庆幸有个精明的卉(理事),只见她不费吹灰之力,不一下子,数字就整理好了。 主席也帮忙把收到的百多张支票输入电脑。理事们也帮忙把现金存入银行。

上星期,忽然 Mdm Loke 口中得知之前和老师看过的学校音响、灯光都不能用, 心里很着急,幸好红姐姐可以帮忙找到外租的音响、灯光。

剧场的前2天,校方也交代唯一的升降机也不能操作。想想沉重的灯光、音响、铁架,用人力慢慢的抬上三楼,也难为了负责音响的工作人员,辛苦了!

几位家长理事一早就到校,安排礼堂的椅子,红姐姐工作人员也赶紧set up 舞台。 女理事们不顾仪态,半蹲半爬的把椅子从礼堂台下的小室拉出来。虽然做得又脏又累,大家都很开心!我心里想 :真开心能认识您们。

压力越大,大家越合作,意志更坚定!

原本说好 彩排时间也得从2pm 改去3pm.可是紅姐姐整組的工作人員,包括司儀,演員,燈光及音響的 技術人員, 還有家長理事們,積極而有規律的把舞台和禮堂佈置好!

食堂两侧可通往礼堂的楼梯也被锁上了,只能用比较难行的停车场的楼梯,只见来宾们走到礼堂大门时,显得有点吃力!尤其是老人家,真是难为了.

我们看到孩子们都相当投入剧情,一会儿笑,一会儿手舞足蹈的跟着又唱又跳,甚至到最后,有些孩子和父母竟然感动落泪,这一切都是值得的 

感谢校长帮我们亲手移开grand piano, 给我们徵用美丽的学校礼堂, 老师们帮我们处理回条,宣传,更要谢谢捧场的董事董事,校友, 家长. 谢谢主席,副主席,全部家长理事的合作,毫无条件的付出。我很感恩,这是一个美好的回忆 !

唯一的遗憾是当晚校长和老师们无暇出席。

今晚从家长们听到的好消息:
1。厕所有比较干净了
2。几时再有红姐姐话剧呢 ?


The Magic Wand is missing -   the journey and some thoughts.                     
Thrilled that within the short period of two months from the formation of the PIBG committee, with the support of the headmaster we were given the opportunity to organize this musical drama.

After numerous rounds of editing by the timbalan ydp for the tickets and flyers, they were finally printed and sent to the school. After a few days of waiting when the flyers were not given out, I found out the problem. The flyers were not stacked up in 50's copies to be given out to each class. Off we went to the school to sort out the flyers.

Janet, one of the AJK suggested to make bookmarks out of the tickets. So, a few of the AJK's, Mr Tiew, Huey Huey, my daughter and some friends busied ourselves with stamping the serial numbers and tying ribbons on the tickets.

Subsequently, we were informed that the teachers would like to submit the contribution for the tickets and we gathered a few parents to set up the "ticket counter" in the staff room. We tallied the cheque and cash collection and helped banked in the collection.

Last week, we received news that the school's lighting and sound system cannot be utilized for the concert. Fortunately, we were able to source for the rental of the equipment.

We were informed 2 days before the show,  by the headmaster that the only lift is not functioning  and all the heavy equipment had to be lugged up three floors by pure muscle power. My heart goes out to the Hong Jie Jie personnel.

Early on the morning of the concert, a few of the parents were already in the school hall to facilitate the setting up of the stage by Hong Jie Jie personnel. The parents took the chairs from under the stage and arranged the chairs ourselves. By 2pm the stage is set for a rehearsal.

The main staircase near the canteen was locked and guests had to use the narrow staircase near the carpark.  We feel bad for the guests who arrived on the third floor puffing, especially the elderly.

Watching the expressions of the children, absorbed by the drama, participating in the drama by singing and in the finale where some are moved to tears, made it all worthwhile.

We are grateful to the headmaster for allowing us the use of the  school hall and for helping to remove the grand piano; the teachers for helping in the ticket collection, the ydp, timbalan ydp, all parents' AJK members for your selfless contribution. Most of all, we are grateful to the chairman of the School's Board of governor, alumni and parents for gracing the event with your presence.

The only regret is that the headmaster and teachers were unable to be present.

Some positive comments from parents :
1. School toilets are cleaner
2. When is the next concert?

          

3 comments:

Unknown said...

Thanks for organizing the show, my family enjoyed it.

Unknown said...

Evelyn , you are most welcome.

Unknown said...

http://www.usj.com.my/bulletin/upload/showthread.php?36459-SJKC-Lick-Hung-Parents-Support-Group-Part-2/page26
#385.

hmmm.. concerned parents don't ask for translation, they do the translation..